2010년 3월 31일 수요일

Dic: 거덜

거덜(1): 명사 (주로 ‘나다’, ‘내다’와 함께 쓰여)

1. 재산이나 살림 같은 것이 여지없이 허물어지거나 없어지는 것.
  • 노름으로 살림이 거덜 났다.
  • 아들은 얼마 남지 않은 가산을 거덜을 내 난봉을 피우면서 다섯 살 맏이의 아내를 구박했다. (출처 : 박완서, 도시의 흉년)
2 옷, 신 같은 것이 다 닳아 떨어지는 것.

3 하려던 일이 여지없이 결딴이 나는 것.
  • 사업이 거덜 나다.
  • 가게를 거덜 내다.
  • 십오 년 동안 다니던 직장을 그만두고 시작한 식당이 일 년도 안 돼서 거덜 났다.
.... 국립국어원(Daum)

거덜나다:
조선시대에 사복시라는 관청이 있었는데, 거기서 말[馬]을 맡아보던 을 ‘거덜’이라 했다. 궁중에서 높은 사람이 행차할 때 ‘물렀거라’하며 큰소리로 길을 비키라고 사람들을 몰아세우다 보니 자연히 우쭐거리며 몸을 흔들고 다니게 되었다. 그래서 잘난 체 거드름 피우는 것을 ‘거덜거리다’라고 하게 되었다. 또, 이렇게 ‘흔들흔들 한다’는 뜻이 더욱 발전하여 ‘사업(살림)이나 물건이 흔들리어 결딴이 나다’는 뜻으로 쓰이게 되었다. (중략)

거덜:
조선시대에 말고삐를 잡고 임금을 모시고 따라다니던 관직. 거마(車馬)와 양마(養馬)에 관한 일을 맡아보던 사복시(司僕寺)의 종7품 잡직으로, 관직상 명칭은 견마부(牽馬夫)이다.

※ 인터넷의 다양한 백과사전을 그대로 믿는 사람은 없을 것이다. 같은 '거덜'인데 어느 출처에서는 종(즉 노비)이라고 하고, 다른 출처에서는 관직이라고 하는구나. 무언가 다른 사정이 있을지도 모르지...

Dic: bleed someone white, bleed someone dry

  • The creeps tried to bleed me white.
  • Richard got a picture of Fred and Joan together and tried to bleed both of them dry by threatening to show it to their spouses.
  • I'm worried that the medical bills will bleed my parents dry.
to take someone's money until most or all of it has gone.

2010년 3월 29일 월요일

Dic: hold your own, hold its own

  • The Frenchman held his own against the challenger.
  • She was unable to hold her own, and she had to quit.
  • The French franc held its own against the D-mark.
  • Our cotton shirts can hold their own against shirts costing $40 or more.
1. PHRASE : V inflects | If you hold your own, you are able to resist someone who is attacking or opposing you.

2. PHRASE : V inflects, oft PHR against n | If you can do something well enough to hold your own, you do not appear foolish when you are compared with someone who is generally thought to be very good at it.

3. to prove that you or something is as good as others (Usage notes: often said about a competitive situation)

Dic# 감정(感情)과 감성(感性).

감성이 감정과 어떻게 다른지 생각하다가 적어본다.

하나. 자료 1: 감성(感性)과 감정(感情)의 차이 (자료: "산다는 것이 바로 예술이다" 중에서)

※ 메모:
  • 감정(感情)이란 어떤 대상이나 상태에 일어나는 마음으로 기쁨, 노여움, 슬픔, 분노 등의 느낌을 말한다. 형제애와 연정은 인간이 아닌 동물에게서도 나타나는 정서이고 조국애나 전우애는 집단적 동질성에서 서로 간에 느껴지는 감정이다. 영어에서도 [우리말과] 비슷한 의미로 feel과 emotion이란 단어를 사용하고 있다.
  • 그러나 감성(感性)이란 어떤 대상으로부터 감각되어져 생기는[풀이: 어떤 대상을 감각으로 느끼어 아는] 인식능력을 의미한다. 즉 감정의 느낌 상태를 뛰어넘어 그것으로부터 어떤 지식이나 감정과 결합된 앎을 얻게 되는 상태를 말한다. (중략) 영어로는 sensitivity, sensibility라는 단어를 사용하고 있다. 이 말의 뜻은 오감의 느낌을 지각하는 능력이라는 뜻으로 sense와 능력을 뜻하는 ability와 합해진 합성어이다. (중략) 영어의 뜻으로 어원을 찾아보면 감성이란 뜻은 좀 더 분명해진다. 센스(sense)라는 뜻은 듣는 것(hear)과 보는 것(see), 냄새를 맡는 능력(smell), 맛(taste) 느끼는 것(feel)의 육체적인 5가지의 감각기관을 이용해 어떤 것을 분별하고 알아내는 능력을 의미한다. 당연 감성(感性)이란 말은 다섯 가지의 능력을 분별하고 알아내는 지혜를 뜻하는 말이다.
둘. 자료 2: 국어사전을 보면 풀이의 깊이와 관련 용어간 정의의 정합성에 대해 항상 아쉬운 감이 들지만, 그래도 없는 것보다는 낫다는 생각에 찾아보게 된다. 자료: 네이버국어(국립국어원)
감정 感情 [명사] 어떤 현상이나 일에 대하여 일어나는 마음이나 느끼는 기분.
  • 감정이 풍부하다
  • 감정이 메마르다
  • 음악은 사람의 감정을 순화한다.
  • 그는 자신의 감정을 좀처럼 드러내지 않았다.
  • 어머님은 슬픈 감정을 참지 못하고 눈물을 흘리셨다.
  • 그는 자신의 감정을 솔직하게 표현했다.
감성 感性
[명사] 1. 자극이나 자극의 변화를 느끼는 성질.
  • 감성이 무디다
  • 감성이 섬세하다
  • 감성이 뛰어나다
  • 그 시인은 풍부한 감성의 소유자이다.
[명사] 2. <철학> 이성(理性)에 대응되는 개념으로, 외계의 대상을 오관(五官)으로 감각하고 지각하여 표상을 형성하는 인간의 인식 능력.
※ 메모: 감성(感性) 의 1번 풀이, <자극이나 자극의 변화를 느끼는 성질>과 같은 국어사전의 기술은 하루 빨리 개정되기를 바라는 마음이다. 여기서 동사 "느끼다"의 행위주체를 생략한 것은 의미의 혼동을 불러일으킬 수도 있다고 본다.

가. <자극이나 자극의 변화를 느끼는(즉 느껴서 알게 되는) 그 자극의 성질>을 말하는 것인지,
나. <자극이나 자극의 변화를 느끼는(즉 느껴서 알게 되는) 인식주체의 성질>을 말하는 것인지,

읽는 순간에 언뜻 모호하게 읽힌다. 물론 1번 풀이를 잘 읽고 <곰곰이 더 생각해보면> [가]와 같은 뜻은 아니라고 생각하게 된다. 감성에 대한 이 1번 풀이를 차라리 <자극이나 자극의 변화를 느끼는 사람의 능력이나 감수성>이라고 하면 의미도 분명해지고 더 낫지 않을까?

셋. 감성 vs 감정, 이성 vs 지식(앎)

이런 우리말의 의미를 천착할 때 꼭 외국말에서 뿌리를 찾아야 할 이유는 없다고 생각한다. 예컨대 성(性)이란 말은 태생이 우리말이고 이 말에 담아온 사상도 우리 사상이다(잘은 몰라도 조선시대 선조들의 성리학 논쟁 수준은 性과 理와 氣에 대한 주자와 그 언저리 중국인들의 경지를 훨씬 뛰어넘었다고 들었다). 이런 성(性)의 연원을 그리스나 로마에서 찾는다는 것은 좀 그렇다. 하물며 영어에서 찾는다는 것은 더욱 그렇다. 과연 성(性)에 꼭 맞아떨어지는 인도유럽어 계통의 말이 있는지 잘 모르겠다. 찾는다기보다 비교해본다는 게 더 합당할 것이다.

성(性)으로부터 이성(理性)을 생각할 수 있고, 또 성(性)으로부터 감성(感性)을 생각할 수 있다. 천성(天性)이란 말도 있고, 본성(本性)이란 말도 있다. 이 모든 말이 성(性)으로부터 나왔을 거라고 추정된다.

동양사상과 철학 또 우리 선조들의 성리학에 대한 지식이 일천하니 이쯤에서 꼬리를 내려야겠다. 다만 나중에 생각을 더 이어가기 위해 적어두고 싶은 것은, 이성(理性)에 지식(혹은 앎)을 대응시켜보면 감성(感性)에 감정을 대응시키는 구도와 비슷하다는 점이다. 즉 이성의 활동을 통해 이성의 주체가 만들어내거나 얻는 것을 지식이나 앎이라고 볼 수 있다. 마찬가지로 감성(感性)이 작용하여 감성의 주체가 느끼는 구체적인 상태를 감정이라고 볼 수 있을 것이다.

<감성 vs 감정>과 <이성 vs 지식(앎)>으로 짝지어본 것은 그냥 생각의 연습일 뿐이다. 개인적으로는 우리말 <앎>에 큰 지위를 부여하고 싶지만, 생각하고 따져보아 아는 앎도 앎일 것이요 생각없이 직관으로 느끼는 앎도 앎일 것이니, 이와 같이 짝지어 보는 것은 연습장에 자대고 그었다가 지우는 선에 불과하다.

    2010년 3월 28일 일요일

    Dic: whole (its usage just for emphasizing)

    • It was like seeing a whole different side of somebody.
    • His father had helped invent a whole new way of doing business.
    • That saved me a whole bunch of money.
    • We offer a whole variety of weekend breaks.
    • I can’t afford it—that’s the whole point.
    • There are a whole range of sizes to choose from.

    1. ADV/ADJ | You use whole to emphasize what you are saying.[INFORMAL] (=totally)

    2. [only before noun] used to emphasize how large or important sth is.

    3. a whole range/series/variety etc (of something): used to emphasize that there are a lot of things of a similar type.

    .... Cobuild, OALD, LDOCE

    2010년 3월 24일 수요일

    Dic#: 노을, 얼, 노랗다.

    자료: http://jha.chonbuk.ac.kr/jn/01/9.htm


    참 흥미로운 우리말 어원 연구 같다. 위 자료 중 일부만 발췌해 적어둔다.
    ***

    노을: 해가 질 무렵 하루를 접고 쉬려고 모든 것을 내려 놓은 얼이 된다. 놓은얼 > 노을

    • 얼굴: 이 드러나는
    • 얼간이: 나간 사람
    • 얼빠진: 빠져버린
    • 어렵다: 없다.
    • 어루만지다: 만지다.
    • 어리석다: 썩다
    노을 같다 --> 노랗다.

    2010년 3월 23일 화요일

    Dic# J.D.와 법학박사, M.D.와 의학박사

    자료: http://jus.knu.ac.kr/sub1/ess1.htm
    출처: 경북대 법학과 김연 교수 홈페이지


    ※ 메모:

    (... 전략) 미국에 유학을 다녀와서 변호사 업무를 개시하는 인사장을 신문에 내는 것을 보면 가끔 이런 표현이 눈에 띈다. "...미국의 모모 대학에서 법학박사 학위를 받고, 미국 변호사의 자격을 얻어...." 개업을 했다는 것이다. 그런데 그런 분들의 유학 기간을 보면 대개 3년 내외이다. 3, 4년만에 외국에서 박사학위를 받았다? 이건 무척 대단한 일이다.

    (... 중략) 정말 그럴까? 내막을 알아보면 상당한 차이가 있다. 그 사람들이 받아온 소위 "법학 박사" 학위라는 것은 라틴어로 Juris Doctor 내지는 Jurum Doctor, 또는 영어로 Doctor of Jurisprudence라고 하는 것이다. 이를 줄여서 J.D.라고 한다. 그분들은 이를 직역하여 법학박사라고 한 것일 게다. 그런데 이 소위 J.D.라는 것은 소위 미국의 Law School을 정상적으로 졸업하면 모두 받는 것이라는 데 주의할 필요가 있다. 우리가 잘 알고 있는 미국의 큰 대학 Law School에서는 해마다 적어도 수백 명의 J.D.가 배출된다. 옛날에는 Law School을 졸업해도 J.D.를 주지는 않고 B.LL.Bachelor of Laws(법학사)학위를 주었다.

    • 요즈음 모든 대학에서 J.D. 학위를 주고 있는 것은 Law School이 대학원 과정이기 때문에 학사학위를 주는 것은 옳지 않다는 지적이 있어서[,]
    • 의대(School of Medicine, 역시 대학원 과정이다)에서 M.D.Medicinae Doctor 또는 Doctor of Medicine(이도 직역하면 의학박사로 된다) 학위를 주는 것에 상응하여 J.D.학위를 주기로 한 것이다.
    (중략)
    • 우리가 보통 병원에 가면 의사 "선생님"들 을 보고 박사님이라고 한다. 많은 의사들이 실제로 의학박사이기 때문이 아닐까라고 생각할 수 있지만, 천만의 말씀, 의사들은 미국에서는 전부 Medicinae Doctor이기 때문에 보통 Doctor라고 하는 것을 한국어로 박사님이라고 하는 것일 뿐이다.
    이 박사는 그냥 의대졸업자인 의사라는 뜻일 뿐, 정식의 대학원과정을 거쳐 논문 제출자격시험에 합격하고 논문을 제출하여 취득한 의학박사라고 하는 의미는 아니다. 영어에는 아예 doctor에 의사라는 뜻도 있다. 여기서 얘기하는 박사는 의사에 대하여 조금은 존경심을 더한 표현이라고 하면 된다. (생략....)

    2010년 3월 22일 월요일

    'Nationalize' the Banks (WSJ, FEBRUARY 21, 2009)

    By TUNKU VARADARAJAN,


    헉! 들어오셨어요? 저도 앞으로 읽으려고 북마크해둔 것이랍니다.


    Dic: gather (find something in an indirect way)

    • I gather his report is highly critical of the trial judge.
    • ‘He speaks English,’ she said to Graham. ‘I gathered that.’
    • From what I could gather, he was trying to raise money by organising festivals.
    VERB | You use gather in expressions such as ‘I gather’ and ‘as far as I can gather’ to introduce information that you have found out, especially when you have found it out in an indirect way.
    .... Cobuild

    2010년 3월 21일 일요일

    Dic: work on something

    • He's out in the kitchen, working upon his tax forms.
    • The carpenter worked on the fence for three hours..
    • This medicine should work well upon your cold.
    • I hope it will work on your cold.
    1. to repair or tinker with something. | to repair, build, or adjust something.
    2. [for something] to have the desired effect on something.
    (Upon is formal and less commonly used than on.)

    CF:
    VERB | If you work on an assumption or idea, you act as if it were true or base other ideas on it, until you have more information.
    • We are working on the assumption that it was a gas explosion.
    ... Cobuild
    work on (Also, work upon): Exercise influence on:
    • If you work on him, he might change his mind.
    • 'She always worked upon their feelings by pretending to be more ill than she really was. [Early 1600s]
    ... Am Heritage Dic of Idioms
    work on:
    • Meaning #1: to exert effort in order to do, make, or perform something(= work at):
      she worked at it until she had it down cold.
    • Meaning #2: shape, form, or improve a material (= work, process)

    Dic: ─니, ─느니, ─나니

    ㅡ니(07): 어미  (국립국어원 표준국어대사전)
    {‘이다’의 어간, 받침 없는 용언의 어간, ‘ㄹ’ 받침인 용언의 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-오-’, ‘-더-’ 뒤에 붙어}
    1. 앞말이 뒷말의 원인이나 근거, 전제 따위가 됨을 나타내는 연결 어미.
    • 봄이 오니 꽃이 핀다.
    • 겨우 다섯 살이니 무얼 알겠어.
    • 밥을 다 먹고 보니 배가 너무 불렀다.
    2. 어떤 사실을 먼저 진술하고 이와 관련된 다른 사실을 이어서 설명할 때 쓰는 연결 어미.
    • 서울역에 도착하니 일곱 시였다.
    • 정신을 차리고 보니 내 방이었다.

    ─니(6):어미. 연결 어미. (연세한국어사전)
    [Ⅰ] ‘-니까’로 대체됨.
    1.
    _ㄱ. 뒤에 오는 말에 대하여 원인이나 근거를 나타냄.
    • 나이가 이십이 넘으면 사람은 대개 자기 갈 길을 정하고 마는데, 길이 다르니 뜻이 다르고, 뜻이 다르니 생각이 다를 수밖에 없지요.
    • 날씨가 차니, 사람들은 집에 불을 지피고 들어앉게 되고, 그들의 마음에도 철따라 만감이 교차하게 된다.
    _ㄴ.[‘-다고 하니’의 꼴에 쓰이어]뒤에 오는 말에 대하여 원인이나 근거를 나타냄.
    • 네가 결혼한다고 하니 만감이 교차하는구나.
    2.[‘-고 보니’의 꼴로 쓰이어]앞에 기술된 사실로 인하여 뒤의 사실이 그러함을 나타냄.
    • 그런 비참한 얘기고 보니 숙희 언니의 경우와 마찬가지로 속이 시원하다고 할 수도 없는 일이었다.
    • 안사람 전공도 나와 같은 심리학이고 보니 전공만큼은 한 발짝도 양보할 수 없다며 아이들 일로 시작된 싸움에는 생명을 걸고 악을 바락바락 쓰며 달려든다.
    3. 앞의 사실이나 행동이 진행된 결과 뒤의 사실이 그러함을 나타냄.
    • 진이네 점심밥을 들에 내다 주고 집으로 올라오니 해가 벌써 중천에 떠 있었다.
    • 집으로 올라와 보니 그이는 엊그제 심은 사과나무 묘목에 짚을 덮어 주고 있었다.
    4. 이야기되는 내용의 근거를 나타냄. ‘알고 보니’, ‘듣고 보니’, ‘듣자 하니’ 등의 꼴로 쓰이어 관용어처럼 쓰임.
    • 필리핀에서 위조 비자를 가지고 미국에 불법 입국하려다 적발된 몇 사람이 알고 보니 한국인이었다.
    • 알고 보니 본처가 있어서 그 본처와 피난 가느라고 없어졌었다는 것이었다.

    [Ⅱ] ‘-니까’로 대체되지 않음.
    1. 앞에 기술된 사실을 뒤에서 다시 부연 설명함을 나타냄.
    • 서울은 우리 나라의 수도이니 거기에는 인구도 많고 교통도 발달했다.
    • 김 선비가 벼슬에 오르니 그 때 나이가 스물넷이었다.
    2. 앞에 오는 사실이 뒤에 오는 사실에 대한 양보적 조건을 나타냄.
    • 제가 가니 무슨 소용이 있겠습니까?
    • 이제 와서 그렇게 하니 무엇하리요마는.
    3. 앞에서 제시된 질문을 풀이함을 나타냄.
    • 거기가 어딘가 하니 바로 너네 집이다.
    • 이게 누군가 했더니 바로 너였구나.
    ‘-니’는 받침 없는 용언의 어간 뒤에 붙어 쓰이고, ‘-으니’는 받침 있는 용언의 어간(‘ㄹ’ 제외) 뒤에 붙어 쓰임.
    ... 국립국어원 표준국어대사전, 연세한국어사전


    ㅡ느니(3): 어미 (‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘―으시―’, ‘―었―’, ‘―겠―’ 뒤에 붙어) 하게할 자리에 쓰여, 진리나 으레 있는 사실을 일러 줌을 나타내는 종결 어미.
    • 술은 많이 마시면 실수를 하느니.
    • 여기엔 큰 못이 있었느니.

    ㅡ나니: 어미 (동사 어간이나 어미 ‘―으시―’, ‘―었―’, ‘―겠―’, ‘―삽―’, ‘―옵―’ 따위의 뒤에 붙어)
    1. (예스러운 표현으로)
    2. 앞말이 뒷말의 원인이나 근거, 전제 따위를 나타내는 연결 어미. 근엄하게 말할 때 쓴다.
    • 국모는 한 사람의 어머니가 아니요…소신 임사흥의 국모도 되옵나니 소신 임사흥은 성지(聖旨)를 거스를지언정 죄 없으신 어버이를 버리지 못하겠사옵나이다. 출처 : 박종화, 금삼의 피
    3. 어떤 사실을 먼저 진술하고 이와 관련된 다른 사실을 이어서 설명할 때 쓰는 연결 어미. 근엄하게 말할 때 쓴다.
    • 자네를 믿나니 나를 실망시키지 말게.
    • 다시 묻나니 너는 어디에서 와서 어디로 가느냐.
    ... 국립국어원 표준국어대사전(네이버, 다음)

    Dic# someone who is sales associate



    Sales Associate is nothing more than a fancy 'title' for CASHIER or SALES CLERK. I have owned several businesses, current one for 30 years...and it seems no one wants to work for anything unless they have a "Title" for the position.
    • A janitor wants to be called a 'custodial maintenence worker'...
    • cashiers want to be called Sales Associates....
    some businesses come up with fancy titles just to make them seem more important.
    • An 'assistant' would be a 'second in charge', or just the cashier that doesn't have a key to lock the place up at nite...
    nothing more than a fake title for the same job that's been around for 150 years!


    (...전략) 직급이긴 한데 우리말로는 적절한 것이 없고 또 회사마다 그 의미가 조금씩 틀릴 수도 있어서요,,, 은행이라면 아마도 담당자쯤의 의미가 있으리라 싶네요.
    • 예를 들어 Loan Associate하면 융자업무 담당쯤 됩니다.
    • 대학교에서 Associate Professor하면 부교수가 되고 법률법인에서는 주변호사/대표변호사(partner)가 되기 전에는 모두 associate lawyer라고 하고
    • 또 매장에서 sales associate하면 판매 담당사원쯤 됩니다.


    (...전략) 예를 들어 자동차를 판매하는 회사에서도 Sales, Sales Associate, Account Executive등을 쓰고 조금 싸이즈가 큰 회사에서 고객관리를 담당하는 사람을 Account Manager라는 직함도 씁니다.
    • 많은 경우 Account Executive는 평사원이고[,] Account Manager는 우리 나라 과장급이나 부장급입니다

    2010년 3월 20일 토요일

    Dic: someone who is conscientious

    Someone who is conscientious is very careful to do their work properly.
    .... Cobuild

    (1) involving or taking great care; painstaking; diligent. | characterized by extreme care and great effort.
    • "conscientious application to the work at hand"
    • "painstaking research"
    • "scrupulous attention to details"
    (2) governed by or done according to conscience. | guided by or in accordance with conscience or sense of right and wrong.
    • "a conscientious decision to speak out about injustice"

    Dic: mainstay

    • Fish and rice were the mainstays of the country's diet
    • This principle of collective bargaining has been a mainstay in labor relations in this country
    • Cocoa is the country’s economic mainstay
    • She is the spiritual mainstay of his life.

    1. N-COUNT : usu the N of n | If you describe something as the mainstay of a particular thing, you mean that it is the most basic part of it.

    2. ~ of sth | a person or thing that is the most important part of sth and enables it to exist or be successful.

    ... Cobuild, OALD, etc.

    Dic: pick up the pieces

    • Norma picked up the pieces of the broken lamp.
    • I need some time to pick up the pieces of my life after the accident.
    • After Ruth's death, Joe found it hard to pick up the pieces and carry on with his life.
    • Survivors of the mudslides are hoping to pick up the pieces of their shattered lives.
    1. Lit. to gather up each piece or part.
    2. Fig. to try to repair emotional, financial, or other damage done to one's life.

    Dic: on someone's part, on the part of someone

    • There is no need for any further instructions on my part.
    • This insurance plan involves a bigger investment on the part of employers than most of them may be willing to make.
    • It was a mistake on my part and I apologized for it.
    1. PHRASE : PHR with cl/group | If you talk about a feeling or action on someone's part, you are referring to something that they feel or do.

    2. coming from someone.


    Dic: hat in hand

    • She stormed off but came back with hat in hand when she ran out of money.
    • We had to go hat in hand to the committee to get a grant for our proposal.
    • The Secretary of Defense must go to Congress, hat in hand, to get approval to close military bases.
    1. Fig. with humility. (Fig. on the image of someone standing, respectfully, in front of a powerful person, asking for a favor.)

    2. with an attitude of respect for someone powerful
    Etymology: based on the custom of men removing their hats to show respect, and on the idea that people beg (ask for money) by holding out a hat

    Dic: ball of fire (balls of fire)

    ball of fire (and fireball):

    1. an energetic and ambitious person; a go-getter.
    • That guy is a real ball of fire when it comes to sales.
    • I don't want to hire some young fireball. I need wisdom and thoughtfulness.
    2. A highly energetic or dynamic person. Also called fireball.

    3. Informal. a very lively person

    4. (1) a highly energetic and indefatigable person (2) someone whose career progresses rapidly

    Dic: Nothing is further from (than)

    또 만나는 Nothing is further from (than) 문구. 한번 적어 보자.

    • Nothing had been further from Susan's mind when she graduated from college at age twenty-two than a career in banking.
    예전 것도 한번 찾아보고: Nothing could be further/farther from the truth.

    좋은 구절이 검색됐으니, 이것도 적어 보자.
    • Nothing is further than earth from heaven, and nothing is nearer than heaven to earth. - David Hare

    2010년 3월 19일 금요일

    Dic: for good measure

    • In today's programme we have a full report on today's top football matches, with some cricket and athletics thrown in for good measure.
    • I swept the floor and polished the table, and then, for good measure, I cleaned the windows.
    • When I bought a pound of nails, the clerk threw in a few extra nails for good measure.
    • I always put a little extra salt in the soup for good measure.
    1. if you do something or add something for good measure, you do it or add it in addition to something else.

    2. as extra; (adding) a little more to make sure there is enough.

    Dic: touch (up)on something

    • The film touches on these issues, but only superficially.
    • The teacher only touched upon the subject. There wasn't time to do more than that.
    • During the interview, we only touched on how much I would be paid.
    VERB | If you touch on a particular subject or problem, you mention it or write briefly about it.


    cf. touch on something: to be connected to.
    • Although his book is about an event of many years ago, it touches on similar events of today.

    2010년 3월 18일 목요일

    Dic: Synonyms: passion, fervor, fire, zeal, ardor

    These nouns denote powerful, intense emotion.
    • Passion is a deep, overwhelming emotion:
      ... "There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy" (Richard Brinsley Sheridan).
      The term may signify sexual desire or anger:
      ... "He flew into a violent passion and abused me mercilessly" (H.G. Wells).
    • Fervor is great warmth and intensity of feeling:
      ... "The union of the mathematician with the poet, fervor with measure, passion with correctness, this surely is the ideal" (William James).
    • Fire is burning passion:
      ... "In our youth our hearts were touched with fire" (Oliver Wendell Holmes, Jr.)
    • Zeal is strong, enthusiastic devotion to a cause, ideal, or goal and tireless diligence in its furtherance:
      ... "Laurie [resolved], with a glow of philanthropic zeal, to found and endow an institution for ... women with artistic tendencies" (Louisa May Alcott).
    • Ardor is fiery intensity of feeling:
      ... "the furious ardor of my zeal repressed" (Charles Churchill).
    ... The American Heritage

    Dic: be understood that, be given to understand that

    • We understand that she's in the studio recording her second album.
    • As I understand it, you came round the corner by the cricket field and there was the man in the road.
    • The management is understood to be very unwilling to agree to this request.
    • It is understood that the veteran reporter had a heart attack.
    • From childhood it was understood that your parents would choose your husband.
    1. VERB : no cont | If you understand that something is the case, you think it is true because you have heard or read that it is. You can say that something is understood to be the case to mean that people generally think it is true.

    2. be understood (that): formal. if something is understood, everyone knows it, or has agreed to it, and there is no need to discuss it:

    ***
    • I am given to understand that he was swearing throughout the game at our fans.
    • I was given to understand that the property was in good condition.
    1. PHRASE : give inflects, usu PHR that | If someone is given to understand that something is the case, it is communicated to them that it is the case, usually without them being told directly.

    2 give somebody to understand (that): formal. to make someone believe that something is true, going to happen etc, without telling them this directly:

    .... Cobuild, LDOCE

    Dic: give of

    • Retired people are often willing to give of their time to help with community projects.
    • He GIVE OF his free time to help the club.
    • She really gave of her time to help.
    • They give of themselves to improve the quality of education.
    1. give of something: phrasal verb | if you give of yourself, your time, your money etc, you do things for other people without expecting anything in return:

    2. give of: Contribute without expecting anything in return, usually time or money

    3. To devote or contribute


    Dic: hunch (as a noun)

    • I had a hunch that Susan and I would work well together.
    • It seemed that the doctor’s hunch had been right.
    • I had a hunch (that) you’d be back.
    • to follow / back your hunches
    1. N-COUNT | If you have a hunch about something, you are sure that it is correct or true, even though you do not have any proof. [INFORMAL]

    2. a feeling that sth is true even though you do not have any evidence to prove it

    ... Cobuild, OALD

    Cf.

    hunch. n (= feeling) → intuition. f
    • my hunch is that ... → quelque chose me dit que ...
    • to have a hunch that ... → avoir comme une vague idée que ...
    • to act on a hunch → suivre son intuition

    2010년 3월 17일 수요일

    hospital administrator



    Hospital administrators manage hospitals, outpatient clinics, hospices, and drug-abuse treatment centers. In large hospitals, there may be several administrators, one for each department. ... Administrators make sure hospitals operate efficiently and provide adequate medical care to patients. Their responsibilities are numerous and sometimes require the assistance of the medical and support staff. They act as liaisons between governing boards, medical staff, and department heads and integrate the activities of all departments so they function as a whole. Following policies set by a governing board of trustees, administrators plan, organize, direct, control and coordinate medical and health services. Administrators recruit, hire, and sometimes train doctors, nurses, interns, and assistant administrators. Administrators plan budgets and set rates for health services

    ... Administrators plan departmental activities, evaluate doctors and other hospital employees, create and maintain policies, help develop procedures for medical treatments, quality assurance, patient services, and public relations activities such as active participation in fund-raising and community health planning. Hospital administrators work long or irregular hours. Hospitals are open round the clock – 24/7 – and administrators may be called in at any hour to make decisions and resolve disputes. Administrators also attend staff meetings, participate in health planning councils, go to fund-raising events, and travel to professional association conventions. A hospital administrator’s job is difficult and demanding.

    ...

    Health Services Administrators should have a master's degree in health services administration. A master's degree in public administration or business administration may also qualify graduates for entry into health care administration. ...

    Dic: take the floor, take to the floor

    • When I take the floor, I'll make a short speech.
    • The last time you had the floor, you talked for an hour.
    • They took the floor for the foxtrot.
    • When the band played, everyone took the floor.
    take the floor:
    1. Fig. to stand up and address the audience.
    2. Fig. to go to the dance floor in order to dance.

    Cf. If you take the floor, you start speaking in a debate or discussion. If you are given the floor, you are allowed to do this.
    • Ministers took the floor to denounce the decision to suspend constitutional rule.
    • Only members would be given the floor.
    If you take to the floor, you start dancing at a dance or disco.
    ... Cobuild

    Dic: listen in (on someone or something)

    • The band is rehearsing. Let's go listen in on them
    • It won't hurt to listen in, will it? 
    • Please don't try to listen in on us. This is a private conversation
    • I am not listening in. I was here first. You are talking too loud.
    listen in (on someone or something):
    1. to join someone or a group as a listener. 
    2. to eavesdrop on someone. 

    2010년 3월 14일 일요일

    운기

    다시 몸을 추스르고 기운을 되찾자.

    맑은 물을 마음에 비추어보자.

    훈훈한 햇볕 받아 흐르는 물.

    포근한 대지... 숲과 풀 사이 샛길 따라 졸졸거리며 흐른다.

    그 흐름처럼 다시 몸을 추스르자.

    心 氣 血 精 神.

    2010년 3월 9일 화요일

    아스팔트와 나무 베기

    작업하는 도서관이 푸른 숲과 나무가 많아 좋다. 돌연 전기톱의 날카로운 기계음이 메아리치더니 이 나무 저 나무가 넘어간다. 심을 때는 언제고 또 저렇게 벨 때는 언제인가? 원래 있던 나무라서 심지 않았다고 해도 저만큼 자라는 데 얼마나 오랜 시간이 걸리는데... 답답한 노릇이다. 도로를 놓을 때는 아무데나 아스팔트로 깔아버린다. 땅이 숨쉴 구멍이 없어진다.


    언젠가 빠리 어느 길목에서 길을 다시 놓는 공사 과정을 한참 지켜본 적이 있었다. 서구 중세사회를 묘사하는 영화 같은 데서 마차가 달리면 "따그닥 따그닥" 발굽 소리가 요란히 들릴 만한 그런 길이다. 인부들이 가로 세로가 5~6 센티미터 너비의 돌들을 땅에 "심고" 있었다. 그런 돌은 그때 처음 봤었다. 돌의 너비는 그렇게 좁은데, 높이가 족히 20~30 센티미터는 되어 보였다. 좁은 길이기는 하지만, 그렇게 좁은 돌로 길을 놓는 공사이니 시간이 오래 걸릴 수밖에 없다. 그래서 그런 것인지, 인부들이 일하는 모습도 서두르는 기색이 없었고 하나하나 차근차근 돌들을 "심어" 나갔다. 예전처럼 마차도 달릴 수 있는 길이고, 사람도 걸을 수 있는 길이며, 인부들이 찬찬히 만드는 길이라 심하게 울퉁불퉁하지도 않으니 자동차도 다닐 수 있는 길이다... 아! 아직도 전기톱이 굉음을 내고 있다. 우리는 길을 놓을 때 웬만하면 다 아스팔트로 "깔아서" 대지를 덮어 버린다. 물이 지표로 스며들지 못하는 땅이 늘어서 문제가 심각해지고 있다고 해서 불투수면(不透水面)이란 말이 생긴 지도 이미 오래다. "깔고", "베고", "부수고"...

    서울 한강 주변의 어디엔가 "선유도"라는 곳이 있었다는 말을 들었다. 아마도 마포나 그 언저리 어디일 것이다. 지금도 인공적인 "선유도 공원"은 있지만, 본래 선유도는 그런 곳이 아니었다고 한다. 기암절벽처럼 높다란 바위가 솟아있고 그곳에 자란 나무와 물가가 어우러진 풍경이 매우 아름다웠다고 한다. 그래서 신선이 하늘을 날다가도 너무 아름다워 그냥 지나치지 못하고 놀다가는 곳이라 해서 "선유(仙遊)"라는 이름이 붙었다고 한다. 하늘을 나는 중이라면 저 아래 땅이 아주 널따랗게 보일 텐데, 그 중에서도 눈에 띌 정도로 돋보였다면 얼마나 아름다웠다는 이야기일까?

    이 바위가 무슨 한강 다리 하나를 설치하는 데 가로거친다고 해서 "때려 부수고" 그 자리에 다리를 설치했다고 한다. 1960년대나 1970년대 전반부의 일일 것으로 추정하고 있다. 지금 우리는 그 아름다웠다는 모습을 볼 수도 없고, 기억하기도 어렵다.

    자연을 홀대하는 자, 그들 자신을 홀대한다는 생각이 든다. "깔고" "베고" "부수는" 것은 자연만이 아닐 것이다. 그 덕에 숨 막히고, 잘려 나가고, 망가지는 것은 우리 자신과 우리의 역사일 것이다. 선유도를 기억하는 이가 없어지듯이 우리 자신도 그렇게 없어질 것 같다.

    2010년 3월 6일 토요일

    Dic# progress steadily, find something to be like what


    Construction progressed steadily on the project, but the museum board found fund-raising to be very challenging.
    1. steady/steadily ~ 꾸준하게 ~ 착실하게 ~ 착착 ~ 찬찬히
    2. They found something(some kind of work) to be challenging
      ... They did(or tried to do) that work, and it turned out that it was challenging
    이렇게 옮겨볼 수도 있겠다.
    • 공사는 추진계획대로 착실하게 진행됐지만, 박물관 이사회가 기금을 마련하기가 전혀 녹록치 않았다.
    • 공사는 추진계획대로 착실하게 진행됐다. 그런데 박물관 이사회가 기금을 마련하기는 전혀 만만한 일이 아니었다.
    • 공사는 추진계획대로 착착 진행됐지만, (박물관 이사회가) 기금을 마련하는 일이 전혀 쉽지 않았다

    Dic: 면면(面面), 면면이

    면면 面面 명사

    1 각각의 여러 사람. 또는 여러 얼굴.
    • 거기 모여 있던 사람의 면면을 살펴보았더니 모두 내가 알 만한 얼굴들이었다.
    • 굵직굵직한 자리가 바뀔 때마다 소개되는 면면들의 취미를 보면 하나같이 ‘골프’라고 한다.≪법정, 무소유≫ ... __ ...
    2 여러 면. 또는 각 방면.
    • 그는 아들의 자랑스러운 면면을 나에게 모두 보여 주려고 애를 썼다.

    면면이 面面─ 부사 : 저마다 따로따로. 또는 여러 면에 있어서.

    • 그는 모인 사람 모두에게 면면이 찾아다니며 인사를 하였다.
    • 아무리 나이 어려 음양을 모르고 부부의 도리에 서툴다 하나, 그것만으로 보아 넘기기 섬서한 면면이 남의 눈에도 드러났으니.≪최명희, 혼불≫
    ... 국립국어원(네이버에서)

    Dic: facility (its singular & plural usages)

    1. (facilities) [pl.] buildings, services, equipment, etc. that are provided for a particular purpose
    • sports/leisure facilities
    • conference facilities
    • shopping/banking/cooking facilities
    • The hotel has special facilities for welcoming disabled people.
    • All rooms have private facilities (=a private bathroom).
    2. C | a special feature of a machine, service, etc. that makes it possible to do sth extra.
    • a bank account with an overdraft facility
    • a facility for checking spelling
    3. C | a place, usually including buildings, used for a particular purpose or activity
    • the world’s largest nuclear waste facility
    • a new health care facility
    4. [sing.], Usu ~ for sth | a natural ability to learn or do sth easily
    • She has a facility for languages.
    .... OALD(Daum에서)
    ※ 영영사전들의 풀이도 많이 다르구나. 과연 OALD가 많이 좋아졌나 보네.
    CF. Cobuild
    http://dictionary.reverso.net/english-cobuild/facility

    Dic: 마련, 마련하다, 마련되다

    [Ⅰ][명사] 1 헤아려서 갖춤
    • 잔치에서는 음식 마련이 가장 큰 문제이다.
    2 어떤 일을 하기 위한 속셈이나 궁리.
    • 너무 염려 마세요. 자기도 무슨 마련이 있겠지요.
    [Ⅱ][의존명사] 1 (‘―기/―게 마련이다’ 구성으로 쓰여) 당연히 그럴 것임을 나타내는 말.
    • 겨울이 아무리 추워도 봄은 오기 마련이다.
    • 물건이란 오래 쓰면 닳게 마련이다.
    2 (‘―은/던 마련으로’ 구성으로 쓰여) ‘그런 정도나 상태로’의 뜻을 나타내는 말.
    • 힘든 마련으로 조퇴를 하다
    • 괘씸하던 마련으로는 그냥 내버려 두고도 싶었다. 출처 : 김성한, 중생
    3 [북한어]‘망정’의 북한어.
    • 길을 차근차근 가르쳐 주었기 마련이지 하마트면 찾지 못할 번하였다. (출처 : 조선말 대사전)
    .... 국립국어원(Daum에서)

    2010년 3월 4일 목요일

    Dic: glory: its countable and uncountable features

    UNCOUNT :
    1. fame, praise or honour that is given to sb because they have achieved sth important(OALD). | Glory is the fame and admiration that you gain by doing something impressive(Cobuild).
    2. great beauty(OALD) | (with poss, usu the N of n) The glory of something is its great beauty or impressive nature(Cobuild).
    3. praise and worship of God(OALD)
    • Olympic glory in the 100 metres.
    • I do all the work and he gets all the glory.
    • She wanted to enjoy her moment of glory.
    • He came home a rich man, covered in glory.
    • Walsham had his moment of glory when he won a 20km race.
    • we were still basking in the glory of our Championship win.
    • The city was spread out beneath us in all its glory.
    • The house has now been restored to its former glory.
    • The glory of the idea blossomed in his mind.
    • ‘Glory to God in the highest.’

    COUNT :
    1. a special cause for pride, respect or pleasure(OALD).
    2. (N-PLURAL : with supp) A person's glories are the occasions when they have done something people greatly admire which makes them famous. | (usu pl, with supp, usu the N of n) The glories of a culture or place are the things that people admire most about it(Cobuild).
    • The temple is one of the glories of ancient Greece.
    • Her long black hair is her crowning glory (=most impressive feature).
    • The album sees them re-living past glories but not really breaking any new ground.
    • a tour of Florence, to enjoy the artistic glories of the Italian Renaissance.

    Dic: expect (revisiting some usages of expect as a verb)

    • He wasn't expecting our hospitality.
    • I do expect to have some time to myself in the evenings.
    • I wasn't expecting you to help.
    • Is this a rational thing to expect of your partner, or not?
    • She realizes now she expected too much of Helen.
    3. VERB | If you expect something, or expect a person to do something, you believe that[:]
    _ it is your right to have that thing, or
    _ [it is] the person's duty to do it for you.
    • Don't expect an instant cure.
    • You cannot expect to like all the people you will work with.
    • Don't expect me to come and visit you there.
    4. VERB : with brd-neg | If you tell someone not to expect something, you mean that [:]
    _ the thing is unlikely to happen as they have planned or imagined, and
    _ they should not hope that it will.

    .... Cobuild (via Naver)

    Dic: cut loose, break loose, tear loose

    • She cut loose from her sponsors and decided to try to fund herself instead.
    • After a few glasses of wine everyone just cut loose and started dancing.
    cut loose:
    1. if a person or organization cuts loose, they separate themselves from another person or organization (usually + from ).
    2. to behave in a way that is free and relaxed, especially when you are enjoying yourself.
    3. [cf] to behave or express yourself in a free or forceful way.
    • As we crossed the lobby, Charlie cut loose with a yell that made everyone stop and stare at us.
    break/cut/tear (something) loose from (somebody/something): separate (yourself or somebody/something) from a group of people or their influence, etc
    • The organization broke loose from its sponsors.
    • He cut himself loose from his family.
    • He made it in baseball to the major leagues, but the Sox cut him loose because he could not hit.
    • Many workers will be cut loose in the upcoming staff reductions.
    cf. ‘사바를 해탈하다’ : be cut loose from the ties of the earth, be delivered from worldly existence

    ... http://idioms.thefreedictionary.com/cut+loose, OALD(네이버), 능률한영사전(네이버)

    Dic# liberal education, 교양교육, 인문교육


    (...전략) 교양교육(liberal education/general education)의 기원을 살펴보면, 교양교육이라는 용어는 그 개념과 기원에서 역사적으로 서양의 학교 혹은 대학의 기원과 관련되고, 보다 구체적으로는 근대 유럽의 휴머니즘 문화를 수용한 결과로서 근대 대학의 역사적 발전과정과 맥을 같이 한다. 교양교육은 고대 그리스의 “파이데이아”(paideia)로부터 중세의 “7자유학과”(seven liberal arts), 르네쌍스의 “스투디아 후마니타티스”(studia humanitatis), 그리고 확립된 학문으로 발전된 근대의 “인문학”(the humanities)에 이르기까지 사람이 야만의 상태로부터 해방되어 자연적 존재로부터 문화적 존재로 형성되어 가는 인간 교육적 전통을 지향했다. 교양교육은 정신적으로, 육체적으로 해방된 자유인이 누리던 교육으로서 노예나 노동자의 직업훈련과 대비되어 순수한 인문교육을 이상으로 했다. 또한 교양교육은 실용적 목적보다는 스스로 사고할 수 있고, 정신을 창조적으로 사용할 수 있는 자유인의 양성을 목표로 하는 교육이었다. 대학은 이러한 교양을 교육시키는 장소로서 그 역사적 기원을 갖는다.


    (... 전략) 이 글에서는 자유교육(liberal education), 인문교육(academic education), 일반교육(general education)을 혼용하여 사용할 것이다. 물론 이 세 가지 용어는 그것이 사용되는 맥락이나 그 구체적인 의미에 있어서 차이가 있다.
    • 자유교육은 그리스시대 자유인을 위한 교육을 지칭하는 것이며,
    • 일반교육은 교육이 대중화되는 맥락에서 등장한 것으로 모든 사람을 위한 보편적인 교육이라는 의미를 지니고 있다.
    • 인문교육은 자유교육에서 제공하는 교육내용이 고전이나 문학 등과 같은 인문적 성격을 지녔다는 점에서 생겨난 용어이며, 이러한 인문적 성격의 내용은 중등교육이 보편화된 오늘날에도 일반교육의 주된 내용이 되고 있다.
    이 글에서는 학교교육을 통해 제공하고자 하는 지식의 성격 측면에 초점을 두어, 그 성격을 나타내는 인문교육을 주로 직업교육과 대비되는 용어로 활용할 것이며 문맥에 따라서는 자유교육이나 일반교육을 혼용하여 사용할 것이다.



    Liberal education is education based on the medieval concept of the liberal arts or, more commonly now, the liberalism[citation needed] of the Age of Enlightenment.
    Liberal education is termed "a philosophy of education that empowers individuals with broad knowledge and transferable skills, and a stronger sense of values, ethics, and civic engagement ... characterized by challenging encounters with important issues, and more a way of studying than a specific course or field of study" by the Association of American Colleges and Universities (AACU). [1]

    Usually global and pluralistic in scope, it includes a general education curriculum which provides broad exposure to multiple disciplines and learning strategies in addition to in-depth study in at least one academic area. (생략...)


    2010년 3월 3일 수요일

    Dic: sleepy..졸음..조용..시들..나른

    • Valence is a sleepy little town just south of Lyon.
    _ ADJ : usu ADJ n | A sleepy place is quiet and does not have much activity or excitement.
    _ without activity or bustle.

    .... Cobuild, The American Heritage

    Cf.

    시들하다 [형용사]
    ━ ⅰ:
    1. 풀이나 꽃 따위가 시들어서 생기가 없다.
    • 폭염으로 나무들이 데쳐 놓은 나물처럼 시들하다.
    2 대수롭지 않다.
    • 이따위 시들한 문제를 가지고 그렇게 고민을 하다니, 참으로 딱하다.
    ━ ⅱ:『…이』마음에 차지 않아 내키지 않다.
    • 아이는 그 장난감을 갖고 노는 것도 이제 시들한지 심심해했다.
    • 명혜네 집으로 갈 수 없다는 게 다른 아이들과의 놀이마저 시들하게 만들어 버린 것이었다.≪이문열, 변경≫

    나른하다 [형용사]
    1. 『…이』맥이 풀리거나 고단하여 기운이 없다.
    • 봄이라서 그런지 몸이 나른하다.
    • 일을 마쳤더니 온몸이 나른하고 절로 졸음이 왔다.
    • 나는 의자에 단정히 앉아서 목욕 후의 나른함을 손끝으로 느끼고 있었다.≪최인호, 처세술 개론≫
    2. 힘이 없이 보드랍다.

    .... 국립국어원(via 네이버)

    2010년 3월 2일 화요일

    Dic: porch

    1. A porch (from the Catalan word porxo)[1] is a structure attached to a building, forming a covered entrance to a vestibule or doorway.[2] It is external to the walls of the main building proper, but may be enclosed by screen, latticework, broad windows, or other light frame walls extending from the main structure. (생략...)




    2.
    1. A covered platform, usually having a separate roof, at an entrance to a building.
    2. An open or enclosed gallery or room attached to the outside of a building; a verandah.
    .... The American Heritage


    3. (... 전략) 고딕 시대 영국의 종교건물에서는 2가지 포치 형식이 발전했다. 첫번째 유형은 서쪽 정문이 아니라 네이브nave[身廊]의 북쪽 또는 남쪽 벽에서 튀어나온, 박공이 있는 작은 포치였다. 프랑스의 대성당 서쪽 정문 포치와는 대조를 이루는 이러한 포치는 작고 별 특징이 없다. 2번째 유형은 '갈릴리'[前廊]라고 하는 것으로, 거의 별개 건물이 될 정도로 발전했다. 중세 교회의 갈릴리는 법정으로 쓰였거나 시체를 매장하기 전에 잠시 두는 장소로 쓰였을지도 모른다. 그러나 대부분은 고해자가 교회 본당 출입허가를 받기 전에 예배 보는 장소로 쓰였을 것으로 추측된다. 독일에서 화염식(flamboyant) 고딕 양식 교회의 서쪽 포치는 커스프·트레이서리·닫집을 많이 사용해서 가장 환상적이고 화려하게 장식되었다. 울름 대성당(1390경)의 이중 아치가 있는 입구, 스위스 레겐스부르크 대성당(1482~86) 등이 그 보기이다. 르네상스 시기에 들어서 포치는 보통 콜로네이드가 있는 포티코로 인식되었다. 2개 혹은 4개의 기둥이 있는 단순한 포치는 18세기 후반 이후 영국과 미국 주거 건축의 가장 보편적인 모습이었다.
    ... 브리태니커(via Daum)

    Dic# In the long twilight of a beautiful June evening...


    And now, in the long twilight hours of a beautiful June evening, Mt. Hillyer College was again quiet.
    • And now, Mt. Hillyer College was again quite in (...) a beautiful June evening.
    • And now, Mt. Hillyer College was again quite in (the long twilight hours of) a beautiful June evening.
    • And now, Mt. Hillyer College was again quite with a beautiful scene of the long twilight in June
    ***
    이제 석양이 오래 늘어지는 6월의 아름다운 초저녁을 맞아 Mt. Hillyer 대학은 다시 정적을 찾았다.
    이제 6월 저녁을 맞아 노을이 오래도록 늘어지는 아름다운 정경 속에 Mt. Hillyer 대학에는 다시 정적이 찾아왔다.
    이제 6월 저녁의 노을이 오래도록 늘어지는 아름다운 모습 속에 Mt. Hillyer 대학은 다시 정적을 찾았다.

    2010년 3월 1일 월요일

    Dic: An event goes off well

    • The show went off very well.
    • How did the concert go off?
    • The performance went off without a hitch(=without any problems at all).
    • The meeting went off all right.
    • The project went off smoothly.
    1. [+ adv] if a performance, etc. (goes off) well/badly, it is successful/not successful

    2. PHRASAL VERB | If you say how an organized event went off, you are saying whether everything happened in the way that was planned or hoped.
    3. Informal | To adhere to the expected course of events or the expected plan.

    .... OALD, Cobuild, The American Heritage



    Dic#: wage, salary, 임금 관련 용어: 불완전한 취합

    자료 1: chapter 11 임금구조의 결정
    출처: www.incheon.ac.kr

    • 임금(wage): 기업이 노동 대가로 지불하는 봉급, 급여, 보너스 등의 금품
    • 봉급(salary): 임금보다 협의. 정신 노동자에게 지불되는 정기적 고정 급여(주급, 월급, 연봉).
    • 급여(pay): 복리 후생을 제외한 일체의 금전적 보상.
    • 기본급(base pay): 공통, 고정적으로 지불하는 현금 보상.
    • 수당(allowance): 기본급 외 추가적 금전 보상(식비, 교통비, 명절 보너스 등): 잔업 수당 , 특근 수당 등.
    • 장려금(incentive): 동기부여를 위한 일시적 포상.
    • 복리 후생(benefits): 부가적으로 지불되는 현금 급여(수당, 퇴직금 등)와 현물 급여(통근 버스, 사원 주택, 탁아소 등).
    • 보너스(bonus): 계약된 급여에 추가되는 보상.
    • 보상(compensation): 상기 요소들을 모두 포함하는 광의의 개념

    자료 2: http://www.sungshin.ac.kr/

    웨이지(wage)와 셀러리(salary): 일본어로는 어느 쪽도 임금, 급료, 급여 등 공통적으로 번역되고 있지만, 이는 일본에서는 웨이지와 셀러리 같은 구별이 없고, 그러한 단어도 없기 때문이다.
    • 구미에서는 웨이지는 블루칼라의 임금으로 보통 시간급이나 계약급(생산고給)이고,
    • 셀러리는 화이트칼라의 임금으로 주급이나 월급과 같은, 이 둘은 전혀 다른 성격의 것이다

    자료 3: 무가지 포커스 (이동호기자)

    Pay·Wage·Salary의 차이점 : 한국어 ‘급여, 봉급, 월급’ 등을 영어로 표현하려면 헷갈린다. 이에 해당하는 pay, wage, salary 등을 구별하는 문제가 각종 시험에 종종 출제되는데 단어의 정확한 정의, 개념, 용법을 모두 알아야 한다. 먼저, Pay는 군대에서 사용하던 용어로‘군인 봉급’을 의미했다. 당시엔‘조용히 있게 하거나 불만을 막고 자 주는 돈’이었는데 오늘날에는‘급료, 급여, 봉급’의 뜻으로‘급여’에 대한 가장 보편적인 말이 되었다. Wage는‘임금’의 뜻이므로 다소 딱딱한 법규나 공식 문구에서 쓰이는 말이다. Salary는‘노동의 대가’라는 개념이 살아 있는 말로 ‘봉급, 급여’에 해당한다. 로마 시대에 salarium라는 말이 있었는데 품삯으로 소금을 준 데서 유래한 말이 다. salarium은 salt-money의 뜻이었고 냉장법이 생기기 전 소금은 가장 긴요한 생필품이라서 군인들에게도 소금(salt) 살 돈을 별도로 주었는데 이것이 salary라는 단어의 유래다.

    자료 4: The American Heritage, http://www.thefreedictionary.com/
    • salary: Fixed compensation for services, paid to a person on a regular basis.
    • wage: Payment for labor or services to a worker, especially remuneration on an hourly, daily, or weekly basis or by the piece.

    오역 및 오탈자 수정

    ※ 초판 3쇄나 4쇄부터는 반영될 거라고 합니다.


    1. Chapter 3, 56쪽 상단 4째 줄
    • 수정 전: 다니엘 길버트Daniel Gilber
    • 수정 후: 다니엘 길버트Daniel Gilbert
    2. Chapter 3, 64쪽 상단 2~3째 줄
    • 수정 전: (물론 솔직히 이야기하자면, 챌리저호 폭발사고 후에 발사시점이 늦추어졌던 것이 아쉬운 시간과 예산의 낭비를 가져다주었던 점도 있었다.)
    • 수정 후: (물론 솔직히 이야기하자면, 챌리저호 폭발사고 후에 발사시점이 늦추어진 덕분에 아쉬운 시간과 예산을 벌게 되었다는 점도 있었다.)
    3. Chapter 4, 83쪽 상단 5~8째 줄
    • 수정 전: 말콤 글래드웰Malcome Gladwell은 이 행동 수를 8가지로 줄이면 측정의 정확성과 단순성을 향상시킬 수 있다는 확신을 얻었다(2005년 자료).
    • 수정 후: 말콤 글래드웰Malcome Gladwell의 책에서 이 행동 수를 8가지로 줄이면 측정의 정확성과 단순성을 향상시킬 수 있다는 확신을 얻었다(2005년 자료).
    4. Chapter 5, 101쪽 상단 5~6째 줄
    • 수정 전: (또 스튜던트 t 검정도 99.9 퍼센트 넘게 확신하게 됐다.)
    • 수정 후: (또 스튜던트 t 검정결과도 99.9 퍼센트 넘게 확실했다.)
    5. Part 3 도입, 113쪽 상단 12째 줄
    • 수정 전: "허튼소리 작작하고 파스텔을 집어."
    • 수정 후: 삭제
    "허튼소리 작작하고 파스텔을 집어"는 작은 소절 제목인데, 본문처럼 편집이 되어서 매우 어색하게 읽힙니다. 삭제하고 읽으시면 좋겠습니다.
    6. Chapter 6, 148쪽 상단 [그림 6.10]의 왼쪽 박스
    • 수정 전: # 남들을 잘 믿고 # 높게 평가해준다
    • 수정 후: # 남들을 잘 믿고 높게 평가해준다
    좌우 6개 항목씩 짝을 이루게 되어 있는데, 왼쪽 박스의 글머리표 하나짜리 문장이 글머리표 두 개짜리로 나뉘어 의미전달에 혼동을 유발합니다. 두 번째 글머리표와 세 번째 글머리표를 합쳐서 하나로 읽어야 맞아떨어집니다.
    7. Chapter 6, 154쪽 상단 [그림 6.12] 의 오른쪽 박스
    • 수정 전: # 논쟁적이다
    • 수정 후: 삭제
    애플 편집 작업에서 이전 표를 복사해놓은 것이 삭제되지 않고 남은 부분 같습니다. 삭제해야 좌우 6개씩 대구가 맞습니다.
    8. Chapter 6, 160쪽 상단 3째 줄
    • 수정 전: (즉 육성, 포용, 전망)
    • 수정 후: (즉 양육, 포용, 전망)
    9. Chapter 8, 206쪽 하단 [그림 8.1] 삼각형 아래 오른쪽
    • 수정 전: 노랑
    • 수정 후: 주황
    10. Chapter 11, 260쪽 상단 10째 줄
    • 수정 전: "차이 폰 르 마이요?"
    • 수정 후: "츠 판러 메이요우?"