2009년 2월 18일 수요일

유가윤리에서의 공감(sympathy)의 원리

자료: 道德敎育硏究 第18卷 2號, 2007. 2, http://www.dbpia.com/view/ar_view.asp?arid=817756

박재주(Jae-Joo Park) 저

〈요약〉
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 호혜성(reciprocity)으로서의 충서(忠恕)
Ⅲ. 적정성(propriety)의 원리로서의 스미스의 '공정한 관찰자'(impartial spectator)와 공자의 '군자/소인 공간'(gentleman/smallman space)
Ⅳ. 결론

한국어 초록:  
  서양의 도덕정감론자들이 말하는 공감의 원리는 유가에서는 충서의 원리로 표현된다. 
  • 이란 자기의 마음을 헤아리는 내향적 마음인 반면, 
  • 란 남의 마음을 헤아리는 외향적 마음이다. 
충서는 곧 자기를 다하는 마음을 가지고 다른 사람들을 사랑하고 사사로움이 없거나 다른 사람들을 이롭게 하기를 생각하는 것이다. 이것은 공자가 주장한 협동적인 사회의 미래도이며, 개인과 자유 그리고 타인이나 사회와 평등을 조화시키는 유가의 핵심적 삶의 원리인 것이다. 

공자는 아담스미스의 ‘공정한 관찰자’와 유사한 ‘군자/소인 공간’이라는 관념을 도덕의 적정성을 판단하는 메커니즘으로 제시한다. 그는 다양한 사람들의 유형을 예시하기 위하여 군자와 소인이라는 두 극단적인 유형의 사람을 모형으로 제시한 것이다. 그것을 통해 각 개인이나 개별적인 상황이 군자나 덕스러운 상황에서 얼마나 떨어져 있는가를 측정할 수 있는 것이다. 그런데, ‘자기의 마음을 다하는’ 일이나 ‘자기를 미루어 타인에게 이르는 일’은 모두 개인적 수양의 정도에 따라 달라지는 것이다. 그러나 도덕의식의 확장을 통해 충서의 가치는 다른 사람에 대한 도덕규범 즉 사회윤리의 덕목으로 확대될 수 있다. 따라서 도덕교과교육의 핵심적 내용은 충서의 덕목이 교육되어야 한다.

영어 초록: 
  The principle of sympathy in the Confucianism is represented by the principle of ChungSu(忠恕). While Chung(=Faithfulness) is the introverted Mind-heart(心) which considers one's Mind-heart, Su is the extroverted Mind-heart which considers the other's Mind-heart. What it by ChungSu means is, therefore, not only the loving others and disinterestedness by means of the Mind-heart of doing all one can but also the being deep in mediation of others' loss and gain. This is a Confucian blueprint of concerted society and the central confucian principle of life which harmonize individual and freedom with society and equality in the Confucianism. Confucius presents the conception of Gentleman-smallman space like the impartial spectator of Adam Smith as a mechanism for measuring the propriety of morals. He presents the models of two extreme persons, that is to say Gentleman and Smallman to illustrate a variety of types of persons. He is able to measure the distance of a person and the particular situations from the Gentleman and the virtuous propriety.
  Being used up of one's Mind-heart and Arriving at others through one's Mind-heart depend on one's Mind-heart cultivation. However, the value of ChungSu can be expanded to moral norms or social-ethical virtues by means of fostering personal moral senses and consciousness. This is the reason why the virtues of ChungSu must be taught as the central contents of moral education in the school.

저자 키워드: 공감, 충서, 군자-소인 공간, 공정한 관찰자, 자기사랑, 호혜성, sympathy, ChungSu(忠恕), Gentleman-Smallman space, impartial spectator, self-love, reciprocity

댓글 없음:

댓글 쓰기