2011년 3월 23일 수요일

Dic: Enfermer le loup dans la bergerie.


Loc. proverbiale et fam.
Enfermer le loup dans la bergerie.

ㅡ ,,Mettre, laisser quelqu'un dans un lieu, dans un poste où il peut faire aisément beaucoup de mal`` (Ac. 1835-1932).
ㅡ Spéc. ,,Laisser, sans s'en douter, un amoureux auprès de celle qu'on essayait de soustraire à ses poursuites`` (DG).
ㅡ ,,Laisser fermer une plaie avant qu'il en soit temps, ou faire rentrer un mal qu'il fallait attirer au dehors`` (Ac. 1835, 1878).

...... http://www.cnrtl.fr/definition/bergerie




(...) There is a less familiar French idiom ^laisser entrer le loup dans la bergerie^ "to let the wolf into the sheepfold" 'to let something dangerous or evil into a place where one should be safe; to promote a misdeed' where the WOLF is linguistically connected to the frame HOUSE; CF. (53) below.

댓글 없음:

댓글 쓰기