masculine noun
1. (convenance)
- être au gré de qn: [qualité, objet] to be to sb's liking (= être selon la convenance, l'opinion, les goûts de qn)
- contre le gré de qn: against sb's will
- de plein gré: willingly
- de mon/ton plein gré: of my/your own free will (= volontairement)
- de bon gré: gladly (= volontiers)
- de mauvais gré: reluctantly
- bon gré mal gré: willy-nilly (= qu'on le veuille ou non)
- de gré ou de force: one way or another (= volontairement ou par la contrainte)
3. (hasard)
- j'ai flâné au gré de mon humeur. (= I strolled where the mood took me.)
- au gré des circonstances: as circumstances dictate.
CF.
A. − 1. Vx. Assentiment, satisfaction qu'une personne trouve chez quelqu'un ou dans quelque chose qui est conforme à son goût, à sa volonté :
2. Mod. [Dans des loc. figées]
a) [La personne dont le goût, le caprice ou la volonté sont satisfaits, est exprimée par un adj. poss.]
- Tout marche à mon gré;
- se marier à son gré, selon son gré (vieilli);
- trouver qqn, qqc. à son gré.
[Dans un dialogue] À ton gré, à votre gré. Comme tu voudras, comme vous voudrez :
b) [La pers. dont le goût, le caprice ou la volonté sont satisfaits, est exprimée par un compl. prép. de]
- Agir au gré de qqn.
c) [Ce qui est satisfait chez une pers. est exprimé par un compl. prép. de, éventuellement suivi d'un adj. poss.] En suivant (les caprices de).
- Au gré de son ambition, de son désir, de sa fantaisie.
d) Au fig. Au gré de qqc. [Le compl. prép. désigne une chose concr. ou abstr.] En suivant quelque chose, conformément à quelque chose de variable, d'incertain.
- Au gré du vent, des courants; au gré des événements, des saisons.
B. − [Dans des loc. figées] Bonne ou mauvaise volonté avec laquelle on accomplit quelque chose. Obéir de bon gré, de son (plein) gré, contre son gré.
C. − [Dans une loc. figée] Ce que l'on estime convenable. Synon. avis, goût, sentiment. À mon gré, ce discours est très beau (Ac.).
댓글 없음:
댓글 쓰기