자료: 공통조직 영문표기 의견
※ 발췌:
[Appendix 2] Terminologies(主要用語)
1. Organizations
∙ Ministry부(部), 처(處)
∙ Agency처(處)
∙ Administration, Service청(廳)
∙ Office청(廳), 실(室)
∙ Bureau국(局), 단(團)
∙ Department부(部)
∙ Team팀
∙ Division과(課)
2. Ministry & Subordinate Linear Organizations
∙ Minister장관(長官)
∙ Administrator or Commissioner청장(廳長), 처장
∙ Vice Minister차관(次官)
∙ Deputy Administrator or Commissioner차장(次長)
∙ Assistant Minister for ○○○차관보(次官補), 실장(室長)
∙ Director General국장(局長), 부장(部長)
∙ Officer or Director General 담당관(擔當官: GR 2~3)
∙ Officer or Assistant Director General담당관(擔當官: GR 3)
∙ Director과장(課長)
∙ Officer담당관(擔當官: GR 3~4)
3. Others
∙ Policy management & Public relations office정책홍보관리실(政策弘報管理室)
∙ Policy management & Public relations Officer정책홍보관리관(政策弘報管理官)
∙ Public Information Officer홍보관리관(弘報管理官), 공보관(公報官)
∙ Inspector General감사관(監査官)
∙ Audit and Inspection Officer 감사담당관(監査擔當官)
∙ Emergency Planning Officer비상계획관(非常計劃官)
∙ Finance & Planning officer재정기획관(財政企劃官)
∙ Innovation Officer혁신기획관(革新企劃官)
∙ Legal Affairs Officer법무담당관(法務擔當官)
∙ Administrative Management and Legal Affairs Officer행정법무담당관(行政法務擔當官)
∙ EDPS Officer전산담당관(電算擔當官)
∙ EDPS and Statistics Officer전산통계담당관(電算統計擔當官)
∙ Audit and Inspection Officer감사담당관(監査擔當官)
∙ Gender Equality Officer, Women's Affairs Officer 여성정책담당관(女性政策擔當官)
∙ Informatization Officer 정보화담당관(情報化擔當官)
∙ General Services Division총무과(總務課)
2011년 7월 19일 화요일
[Terms] [영문] 부(部), 처(處), 청(廳), 실(室) 등 정부 부처
사는동네:
자료동네 | 기타
피드 구독하기:
댓글 (Atom)
댓글 없음:
댓글 쓰기