ㅡ tache: n.f.
- Marque naturelle sur la peau de l'homme ou le poil des animaux: Des taches de rousseur. Les taches du léopard (moucheture).
- Marque de couleur, de lumière, d'ombre: Le bateau forme une tache blanche au milieu de l'océan.
- Marque laissée par qqch de salissant; salissure: Des taches de café (éclaboussure).
- Tout ce qui atteint l'honneur, la réputation: Une vie sans tache (2. flétrissure [sout.], souillure [litt.]).
- Faire tache: causer un contraste choquant, une impression fâcheuse
- (= marque) → stain, mark; [peinture] → splash
- tache de sang → bloodstain
- [couleur, lumière] → spot
- faire tache d'huile → to spread, to gain ground
ㅡ faire tache d'huile: s'étendre largement et insensiblement: Cette grève fait tache d'huile (= elle en entraîne d'autres)
ㅡ Faire tache d'huile. Se répandre de manière lente, insensible et continue.
- Cette douleur me fait oublier mon malaise, qui fait pourtant tache d'huile (Amiel, Journal, 1866, p. 104).
- Gide, qui a bloqué toute la véhémence de sa protestation sur le seul thème pédérastique, s'est tu sur tout le reste parce que l'idée fixe a fait tache d'huile et lui a masqué tout ce reste (Du Bos, Journal, 1928, p. 197).
- Des pauvres devenus puissants. Cette puissance nouvelle fait tache d'huile. Des pauvres, ici et là ont vu d'autres pauvres devenir puissants par des moyens tout différents de ceux de l'enrichissement classique (Perroux, Écon. xxe s., 1964, p. 586).
ㅡ cf. tâche: n.f.
- Travail à accomplir dans un temps fixé: J'ai rempli ma tâche. Tu ne me facilites pas la tâche.
- Ce qu'on a à faire par devoir ou par nécessité: La tâche des enseignants est d'instruire et d'éduquer (fonction, rôle).
À la tâche: en étant payé selon l'ouvrage exécuté: Travailler à la tâche. - n.f. pl. tâches: En Suisse, devoirs qu'un écolier doit faire chez lui.
- confier une tâche à qn → to set sb a task
- se voir confier une tâche → to be given a task
- se voir confier une lourde tâche → to be given a difficult task
- travailler à la tâche → to do piecework
댓글 없음:
댓글 쓰기