번역가 김홍식의 블로그입니다
투자와 금융을 공부하고 시장과 인간을 다시
생각합니다.
페이지
(다음으로 이동...)
블로그Home
두루읽기ReadAround
북스앤톡스Translations
품앗이Q&A
정치철학도를위한 경제소론
▼
2009년 10월 15일 목요일
Dic: 비하다
비하다 < 비(比)〔비ː--〕[동사]
1 『…을 …에/에게』『…을 … 과』 사물 따위를 다른 것에 비교하거나 견주다.
어머니의 사랑을 어디에다 비하랴.
옛날부터 내외간 금실 좋은 것을 원앙새에 비하지 않았어요.≪박종화, 다정불심≫
아내가 직접 만들어 준 이 옷을 무엇과 비하겠습니까?
2 『…에』{‘-에 비하여’, ‘-에 비해(서)’, ‘-에 비하면’ 구성으로 쓰여} ‘비교’의 뜻을 나타낸다.
다른 작물에 비하면 생산비가 덜 든다.
그는 사진에 비해서 실물이 훨씬 더 좋은 인상을 풍겼다.
3 {‘비하건대’ 꼴로 쓰여} ‘견주어 말한다면’ 또는 ‘비유하자면’의 뜻을 나타낸다.
낭비가 심한 그에게 돈을 주는 것은, 비하건대 밑 빠진 독에 물 붓기다.
... 네이버국어(국립국어원)
댓글 없음:
댓글 쓰기
‹
›
홈
웹 버전 보기
댓글 없음:
댓글 쓰기